Звезды на небе (Снился мне сад)
(муз. Б.Борисова, ст. Е.Дитерихс)
Снился
мне сад в подвенечном уборе, В
этом саду мы с тобою вдвоем. Звезды
на небе, звезды на море, Звезды
и в сердце моем. Листьев
ли шепот, иль ветра порывы Чуткой
душою я жадно ловлю. Взоры
глубоки, уста молчаливы: "Милый,
о милый, люблю!" (О.Е.:
Милая, я Вас люблю!) Тени
ночные плывут на просторе, Счастье
и радость разлиты кругом. Звезды
на небе, звезды на море, Звезды и в сердце моем. |
История романса.
Этот романс часто звучит в концертах, по радио,
доставляя неизменное наслаждение слушателям. Автор музыки хорошо известен. Это
популярный в 20-х годах артист Борис Борисов. Создатель замечательных стихов -
Е.А. Дитерихс. Если судить по обычно публикуемому
тексту, это женщина. Однако даже в самых скрупулезных литературных справочниках
нет упоминаний о такой поэтессе. Дело запутывает и то обстоятельство, что
сегодня этот романс исполняют мужчины и звучит он с небольшой переделкой
восьмой строки.
Поиск оказался очень трудным, но, по счастливому
случаю, путеводной звездой на этом пути стала профессор-историк Нина Михайловна
Пашаева, которая сама происходит из рода Дитерихс и
хранит сведения о нем.
Итак, автор исполненных глубокого чувства слов -
Елизавета Александровна Дитерихс. Она родилась в 1876
году в семье мирового судьи города Одессы. Будущий же автор музыки романса,
получив образование юриста, делал первые практические шаги на этом поприще под
руководством отца Елизаветы Александровны.
Встреча пробудила в молодых людях романтическое чувство.
Елизавета написала признание в великолепных стихах, Борис отвечал взаимностью и
- музыкой на эти стихи. Очень скоро Елизавета Александровна сама стояла в
подвенечном уборе. Но... с другим. В семейном архиве
не сохранилась фамилия ее первого мужа (известно, что она была замужем дважды).
И коль скоро она стала замужней дамой, то, очевидно, что, если писала и
публиковала стихи, вряд ли под своей девичьей фамилией Дитерихс.
Видимо, поэтому мы и не можем обнаружить ее стихов в печатных изданиях того
времени. В 1917 году Елизавета Александровна покинула Россию. Куда она уехала и
в какой стране жила - неизвестно.
Драматическая история первой любви оставила глубокий
след в судьбе Бориса Борисова. Он покидает открывшееся ему юридическое поприще
и становится артистом. Приходят успех, известность, но душевная боль, вероятно,
долго не покидала его. В репертуаре Б. Борисова был еще один известный романс -
"Я помню день", текст которого, как можно предположить, принадлежал
ему самому. Это повествование о встрече, разлуке, новой встрече через много
лет, не оживившей былой любви. Выходивший в 20-х годах журнал "Новый
зритель" писал об успешных полугодовых гастролях Борисова в Америке в 1924
году. На его концерты стекалось много выходцев из России. Не там ли произошла эта
новая встреча с Елизаветой Александровной, урожденной Дитерихс?
И хотя Б. Борисовым было создано достаточно много удачных вокальных
произведений, которые он, подобно А. Вертинскому, сам же и исполнял, ни одно из
них по красоте и восторженному состоянию души не сравнялось с их совместным
творением в далекой юности, в Одессе. Коль скоро Б. Борисов сам пел свои
романсы, аккомпанируя себе на гитаре, то легко предположить, что и романс
"Снился мне сад" сразу же прозвучал в мужском варианте. Здесь надо оговориться, что в XIX веке и в начале XX было принято
не делить строго репертуар песен и романсов на мужской и женский, одно и то же
произведение исполняли и певцы, и певицы - даже без изменения слов.
Только в последние десятилетия такое разделение стало более или менее строгим.
И если не заглянуть в первоначальный текст романса,
можно и не догадаться, что стихи написаны как исповедь женского сердца. Что же
касается Елизаветы Дитерихс, хочется думать, что след
этой поэтессы потерян далеко не навсегда. И может быть, среди тех, кто
прочитает эти строки, найдется человек, который поможет этот след отыскать. А
те, кто будет слушать известный романс, пусть представят себе южное небо в
огромных звездах, притихшее Черное море и юную пару, соприкоснувшуюся пока с
поэзией, но не с прозой жизни.
Ссылки:
1.
Статья "Снился мне сад...", авт. М.Павлова, http://www.rabotnitsa.ru/
2.
"Старинные русские романсы", выпуск 1, сост. О.Фридом,
Москва, 2000 год.